Search found 1 match

by Adrot
Thu Apr 06, 2017 12:16 am
Forum: GULP
Topic: Conflict about choice of ellipsis
Replies: 0
Views: 16942

Conflict about choice of ellipsis

Hi,

It's my first time around here. I wanted to translate Riven, but in the quotes, I've found the suspension points (or ellipsis) to look different than usual, like this ". . . ". The other translations don't help, so what is the preferred grammar here? ". . . " or "..."?

Go to advanced search