To love/know with the mind
Posted: Fri Aug 19, 2011 6:34 am
I look for the page that I can check.
I translated "Marriage Notebook" and had a question.
1. D'ni word taygahn・・・Had better this standardize words?
#2 "to love with the mind"
#18 (to know with the mind)
In the MYSTlore, it is written as "love with the mind".
2. #16 Original Text :and visa versa -> My thought : and vice versa ??
...For these reasons, I want the checklist within ULP that I can confirm the words of the doubt.
I translated "Marriage Notebook" and had a question.
1. D'ni word taygahn・・・Had better this standardize words?
#2 "to love with the mind"
#18 (to know with the mind)
In the MYSTlore, it is written as "love with the mind".
2. #16 Original Text :and visa versa -> My thought : and vice versa ??
...For these reasons, I want the checklist within ULP that I can confirm the words of the doubt.